Julie Andrews regresa a la televisión

La mítica actriz de Mary Poppins habla a través de la garganta y la dicción de Lady Whistledown, la narradora de "Bridgerton": el estreno con Netflix de la productora y guionista Shonda Rhimes.
0 0
Read Time:3 Minute, 49 Second
Julie Andrews (en la imagen) pone voz al personaje que inicia la acción de “Bridgerton”

Julie Andrews nunca se ha retirado del todo del mundo de la interpretación y de los escenarios, y eso a pesar de los reveses que ha sufrido a lo largo de su extensa carrera. El último de ellos relacionado con la aparente pérdida de su privilegiado timbre vocal.

Después de su colaboración en la serie de televisión Julie entre bambalinas (2017), la legendaria protagonista de Sonrisas y lágrimas recurre de nuevo a la pequeña pantalla, para dejar sobrada muestra de que su talento para la declamación sigue en plena forma. En esta ocasión, parapetada tras la aristocrática e invisible presencia de Lady Whistledown: el personaje que inicia la acción en Bridgerton.

La plataforma Netflix es la principal valedora de este serial de ocho episodios de aire británico, en el que se exponen los amores y desamores de ocho miembros de una familia de recio abolengo, asentados en la Inglaterra del período de la Regencia (comprendido entre 1811 y 1820).

Shonda Rhimes, en su primer gran encargo como productora en la citada compañía audiovisual, es la responsable de poner en marcha este ambicioso y costoso proyecto, ideado por Chris Van Dusen (Anatomía de Grey); el cual intenta adaptar las ocho novelas de la escritora Julia Quinn, que componen la saga del clan Bridgerton.

Aún no han trascendido las noticias y datos sobre el argumento de esta temporada inaugural, aunque lo normal sería pensar que la serie arrancara con el primero de los títulos del serial literario: El duque y yo.

En este libro, la mayor de las chicas de los Bridgerton, Daphne, monta un plan para zafarse del acoso de su madre (una mujer que solo aspira a que su hija consiga un matrimonio ventajoso). Ante los ataques maternos, la joven se pone de acuerdo con Simon Basset (Duque de Hastings) para que ambos hagan creer a los demás que existe un compromiso conyugal entre ellos. Pero la inocente pantomima tiene que salvar la perspicacia de Anthony, el hermano mayor de Daphne y amigo personal de Simon.

Los ocho primeros episodios de “Bridgerton” comenzarán posiblemente con la adaptación de “El duque y yo”

Cuatro brothers y cuatro sisters, todos con sus respectivas historias sentimentales, conjuntan el elenco de Bridgerton. Un mosaico de románticos trazos que protagonizan Anthony (Jonathan Bailey), Daphne (Phoebe Dynevor), Hyacinth (Florence Hunt), Eloise (Claudia Jessie), Colin (Luke Newton). Francesca (Ruby Stokes) y Benedict (Luke Thompson).

En definitiva, un amplio reparto de jóvenes rostros, a los que se unen las participaciones de actores más fogueados en los escenarios, como Regé-Jean Page (Raíces) y Ben Miller (Crimen en el paraíso), entre otros.

JULIE ANDREWS Y SU ARISTOCRÁTICA DICCIÓN

Aunque sea detrás de un micrófono, Dame Julie Andrews sabe cómo captar el sentido y el tono de un personaje. Tal realidad y semejantes dotes naturales han llevado a la conocida estrella de Víctor o Victoria a mantener su estatus dramático y profesional, mediante meritorias colaboraciones en cintas de animación y en películas en las que no es necesaria su presencia física, para dejar constancia de su magnetismo verbal.

Eso es lo que la intérprete de La semilla del tamarindo procurará conseguir con las frases que tiene reservadas en Bridgerton, y que permiten hacerse una idea clara de los rasgos de la singular Lady Whistledown (un rol que seguramente bordará con su sobresaliente sensibilidad a la hora de leer un diálogo, una descripción o una partitura).

Phoebe Dynevor (en la foto) es la encargada de abrir el fuego pasional en “Bridgerton”, como Daphne

Una vez acompasados y puestos en antecedentes por Mrs. Andrews, los espectadores se introducirán en una trama que transcurre en escenarios de impactante belleza histórica, como las localizaciones seleccionadas en la vacacional ciudad de Bath o en el Londres de regios salones y bailes de sociedad, propios de los círculos más elitistas en la época del traspaso de poderes entre Jorge III y Jorge IV.

Ante una apuesta vestida con estos oropeles artísticos, Netflix pretende colmar las expectativas de los miles de seguidores de las novelas de Julia Quinn, en las que es posible encontrar bastante conexiones con la literatura romántica desarrollada por la irrepetible Jane Austen. Ejercicio de traslación temporal con atmósfera de pretéritos pasionales, que también puede recordar a la adaptación televisiva de los textos de Diana Gabaldon, englobados en la exitosa producción titulada Outlander.

 

Happy
0 0 %
Sad
0 0 %
Excited
0 0 %
Sleepy
0 0 %
Angry
0 0 %
Surprise
0 0 %
Ambientación histórica en televisiónBridgertonChris van DusenEl duque y yoEstilo de Jane AustenJulie AndrewsLa Regencia en InglaterraLa saga de los BridgertonNetflixNovelas de Julia QuinnPrincipios del siglo XIX en InglaterraRodaje de BridgertonRodaje en InglaterraSeries de épocaShonda Rhimes
Comments (0)
Add Comment